Tag
外贸网站正在经历"认知代差"危机:你的流量池正在漏电 一、认知错位:你以为的国际化可能是文化冒犯 深圳某机械制造企业曾斥资200万打造多语种网站,却因将"质量保障"直译为"Quality Assurance"引发南美客户投诉——当地文化中"保证"一词带有宗教承诺色彩,实际应译为"Quality Promise"。这个价值$580万/年的订单损失案例,撕开了外贸网站建设的认知鸿沟。
查看更多 2025-06-13
Demand feedback
售前技术支持